Clara Harlowe novela traducida del inglés al francés por Mr. le Tourneur, siguiendo en todo la edición original revista por su autor Richardson ; y del francés al castellano por Joseph Marcos Gutierrez
Datos sobre el autor
Nombre
Cargo / Actividad / Orden
VIAF
Más información sobre el autor: http://viaf.org/viaf/41845728
H / M
Hombre
Autor secundario
Datos sobre la obra
Lugar de publicación
Impresor
Año de publicación
Número de volúmenes
11
Idioma
Temas
Lugar de venta
Precio
Catálogos
Catálogo de la Biblioteca Nacional de México: 235939
Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico Español: 000192624-1
WorldCat: 1025530517
Dirección PDF
Texto completo:
Datos sobre la Gaceta
Fecha de la Gaceta
Número de la Gaceta
12
Página de la Gaceta
92
Otra información
Notas
Obra publicada entre 1794 y 1796. Impresores: vols. 3-6, Fermín Villalpando; vols. 7-9, Viuda de García; v. 10, Imp. de Cruzado; v. 11, Viuda, é hijo de Marín.
Citación
Richardson, Samuel, “Clara Harlowe novela traducida del inglés al francés por Mr. le Tourneur, siguiendo en todo la edición original revista por su autor Richardson ; y del francés al castellano por Joseph Marcos Gutierrez,” La Gazeta de México y la difusión de la cultura impresa durante el siglo XVIII, consulta 21 de noviembre de 2024, https://gazetademexico.colmex.mx/items/show/13103.
Formatos de Salida
Item Relations
This item has no relations.